|

W zgromadzeniu Misjonarzy Oblatów Maryi Niepokalanej:
|
Kolor szat:
|
Czwartek, 29 maja 2025
BŁ. JÓZEFA GÉRARDA, PREZBITERA
Wspomnienie dowolne
|
 |
Teksty liturgii Mszy św.
Jeśli strona nie wyświetla się poprawnie, kliknij tutaj, aby wyświetlić ją w prostszej wersji.
|
|
por. Iz 52, 7
|
O jak dobrze jest widzieć biegnącego przez góry * zwiastuna dobrej nowiny pokoju, radości i zbawienia. * Alleluja.
|
|
|
Boże, źródło pokoju, Ty dajesz deszcz i urodzaje, Tyś prowadził narody Afryki południowej przez posługę błogosławionego Józefa Gerarda, Twojego kapłana, * daj nam za jego wstawiennictwem naśladować jego miłość do ubogich oraz pracować dla pokoju i pojednania.
Przez naszego Pana Jezusa Chrystusa, Twojego Syna, który z Tobą żyje i króluje w jedności Ducha Świętego, * Bóg, przez wszystkie wieki wieków.
|
Święty Paweł w Koryncie
|
Dz 18, 1-8
|
Czytanie z Dziejów Apostolskich
Paweł opuścił Ateny i przybył do Koryntu. Znalazł tam pewnego Żyda, imieniem Akwila, rodem z Pontu, który z żoną Pryscyllą przybył niedawno z Italii, ponieważ Klaudiusz wysiedlił z Rzymu wszystkich Żydów. Przyszedł do nich, a ponieważ znał to samo rzemiosło, zamieszkał u nich i pracował; zajmowali się wyrobem namiotów. A co szabat rozprawiał w synagodze i przekonywał tak Żydów, jak i Greków.
Kiedy Sylas i Tymoteusz przybyli z Macedonii, Paweł oddał się wyłącznie nauczaniu i udowadniał Żydom, że Jezus jest Mesjaszem. A kiedy się sprzeciwiali i bluźnili, otrząsnął swe szaty i powiedział do nich: «Krew wasza na wasze głowy, ja nie jestem winien. Od tej chwili pójdę do pogan».
Odszedł stamtąd i poszedł do domu „czciciela Boga”, niejakiego Tycjusza Justusa. Dom ten przylegał do synagogi. Przełożony synagogi, Kryspus, uwierzył w Pana z całym swym domem, wielu też słuchaczy korynckich uwierzyło i przyjmowało wiarę i chrzest.
Oto słowo Boże.
|
|
Ps 98 (97), 1bcde. 2-3b. 3c-4 (R.: por. 2a)
|
Refren: Pan Bóg okazał ludom swe zbawienie.
Albo: Alleluja.
1 | Śpiewajcie Panu pieśń nową, *
| | albowiem uczynił cuda.
| | Zwycięstwo Mu zgotowała Jego prawica *
| | i święte ramię Jego.
| Refren: Pan Bóg okazał ludom swe zbawienie.
Albo: Alleluja.
| | | 2 | Pan okazał swoje zbawienie, *
| | na oczach pogan objawił swą sprawiedliwość.
| 3 | Wspomniał na dobroć i na wierność swoją *
| | dla domu Izraela.
| Refren: Pan Bóg okazał ludom swe zbawienie.
Albo: Alleluja.
| | | | Ujrzały wszystkie krańce ziemi *
| | zbawienie Boga naszego.
| 4 | Wołaj z radości na cześć Pana, cała ziemio, *
| | cieszcie się, weselcie i grajcie.
| Refren: Pan Bóg okazał ludom swe zbawienie.
Albo: Alleluja.
| | | |
|
Por. J 14, 18
|
Aklamacja: Alleluja, alleluja, alleluja.
Nie zostawię was sierotami,
powrócę do was i rozraduje się serce wasze.
Aklamacja: Alleluja, alleluja, alleluja. |
Smutek wasz przemieni się w radość
|
J 16, 16-20
|
✠ Słowa Ewangelii według Świętego Jana
Jezus powiedział do swoich uczniów:
«Jeszcze chwila, a nie będziecie Mnie widzieć, i znowu chwila, a ujrzycie Mnie».
Wówczas niektórzy z Jego uczniów mówili między sobą: «Cóż to znaczy, co nam mówi: „Chwila, a nie będziecie Mnie widzieć, i znowu chwila, a ujrzycie Mnie”; oraz: „Idę do Ojca”?» Mówili więc: «Cóż znaczy ta chwila, o której mówi? Nie rozumiemy tego, co powiada».
Jezus poznał, że chcieli Go pytać, i rzekł do nich: «Pytacie się jeden drugiego o to, że powiedziałem: „Chwila, a nie będziecie Mnie widzieć, i znowu chwila, a ujrzycie Mnie”? Zaprawdę, zaprawdę, powiadam wam: Wy będziecie płakać i zawodzić, a świat się będzie weselił. Wy będziecie się smucić, ale smutek wasz przemieni się w radość».
Oto słowo Pańskie.
|
|
|
Ojcze miłosierdzia, dary, które od Ciebie otrzymaliśmy, Tobie ofiarujemy na cześć błogosławionego Józefa Gerarda, kapłana, który daje świadectwo o Twojej wszechmocy; * niech moc Eucharystii przyniesie nam zbawienie.
Przez Chrystusa, Pana naszego.
|
|
Mt 28, 20
|
Ja jestem z wami po wszystkie dni, * aż do skończenia świata. * Alleluja.
|
|
|
Wszechmogący Boże, Ty przy tym Świętym Stole odnowiłeś nasze siły, spraw przeto, abyśmy naśladowali przykład błogosławionego Józefa Gerarda, kapłana, * starając się zawsze Tobie służyć wiernym sercem i kochając każdego człowieka niestrudzoną miłością.
Przez Chrystusa, Pana naszego.
|
|