Menu: |
Tabele stron Teksty LG
Teksty Monastycznej LG
|
|

W Pniewach:
|
Kolor szat:
|
Czwartek, 29 maja 2025
ŚW. URSZULI LEDÓCHOWSKIEJ, DZIEWICY patronki miasta
Uroczystość
|
 |
Teksty liturgii Mszy św.
Jeśli strona nie wyświetla się poprawnie, kliknij tutaj, aby wyświetlić ją w prostszej wersji.
|
|
|
Radujmy się i weselmy, * bo Bóg wszechświata umiłował świętą dziewicę * i obdarzył ją chwałą. * Alelluja.
|
Odmawia się hymn Chwała na wysokości Bogu...
|
W wersji PREMIUM znajdziesz tutaj propozycję melodii oraz plik mp3 z jej wykonaniem.
Chwała na wysokości Bogu, * a na ziemi pokój ludziom dobrej woli. * Chwalimy Cię. * Błogosławimy Cię. * Wielbimy Cię. * Wysławiamy Cię. * Dzięki Ci składamy, * bo wielka jest chwała Twoja. * Panie Boże, Królu nieba, * Boże Ojcze wszechmogący. * Panie, Synu Jednorodzony, * Jezu Chryste. * Panie Boże, Baranku Boży, Synu Ojca. * Który gładzisz grzechy świata, * zmiłuj się nad nami. * Który gładzisz grzechy świata, * przyjm błaganie nasze. * Który siedzisz po prawicy Ojca, * zmiłuj się nad nami. * Albowiem tylko Tyś jest święty, * tylko Tyś jest Panem, * Tylko Tyś Najwyższy, Jezu Chryste. * Z Duchem Świętym, w chwale Boga Ojca. * Amen.
|
|
Gloria in excelsis Deo. Et in terra pax hominibus bonae voluntatis. Laudamus Te, benedicimus Te, adoramus Te, glorificamus Te. Gratias agimus Tibi propter magnam gloriam Tuam, Domine Deus, Rex coelestis, Deus Pater omnipotens. Domine Fili Unigenite, Iesu Christe, Domine Deus, Agnus Dei, Filius Patris: qui tollis peccata mundi miserere nobis; qui tollis peccata mundi suscipe deprecationem nostram, qui sedes ad dexteram Patris miserere nobis. Quoniam Tu solus Sanctus, Tu solus Dominus, Tu solus Altissimus, Iesu Christe, cum Sancto Spiritu in gloria Dei Patris. Amen.
|
|
|
Boże, Ojcze miłosierny, Ty raczyłeś powołać świętą Urszulę do naśladowania Twojego Syna, którego posłałeś na świat, aby głosił Dobrą Nowinę i dał życie wszystkim, spraw, abyśmy za jej przykładem i przez jej wstawiennictwo * przyczyniali się do zbawienia naszych braci.
Przez naszego Pana Jezusa Chrystusa, Twojego Syna, który z Tobą żyje i króluje w jedności Ducha Świętego, * Bóg, przez wszystkie wieki wieków.
|
Błogosławieni, którzy są wezwani na ucztę Godów Baranka
|
Ap 19, 1. 5-9a
|
Czytanie z Apokalipsy Świętego Jana Apostoła
Ja, Jan, usłyszałem jak gdyby głos donośny wielkiego tłumu w niebie, mówiący: «Alleluja! Zbawienie i chwała, i moc u Boga naszego».
I dobył się głos od tronu, mówiący: «Chwalcie Boga naszego, wszyscy Jego słudzy, którzy się Go boicie, mali i wielcy!»
I usłyszałem jakby głos wielkiego tłumu, i jakby głos mnogich wód, i jakby głos potężnych gromów, które mówiły: «Alleluja, bo zakrólował Pan Bóg nasz, Wszechmogący. Weselmy się i radujmy, i oddajmy Mu chwałę, bo nadeszły Gody Baranka, a Jego Małżonka się przystroiła, i dano jej przyoblec bisior lśniący i czysty» bisior bowiem oznacza czyny sprawiedliwe świętych.
I mówi mi anioł: «Napisz: Błogosławieni, którzy są wezwani na ucztę Godów Baranka!»
Oto słowo Boże.
|
|
Ps 112 (111), 1b-2. 3-4. 5-6. 7-8. 9 (R.: por. 1b)
|
Refren: Błogosławiony ten, kto służy Panu.
Albo: Alleluja.
| 1 | Błogosławiony człowiek, który służy Panu *
| | i wielką radość znajduje w Jego przykazaniach.
| 2 | Potomstwo jego będzie potężne na ziemi, *
| | dostąpi błogosławieństwa pokolenie prawych.
| Refren: Błogosławiony ten, kto służy Panu.
Albo: Alleluja.
| | | 3 | Dobrobyt i bogactwo będą w jego domu, *
| | a jego sprawiedliwość będzie trwała zawsze.
| 4 | On wschodzi w ciemnościach jak światło dla prawych, *
| | łagodny, miłosierny i sprawiedliwy.
| Refren: Błogosławiony ten, kto służy Panu.
Albo: Alleluja.
| | | 5 | Dobrze się wiedzie człowiekowi, który z litości pożycza *
| | i swoimi sprawami zarządza uczciwie.
| 6 | Sprawiedliwy nigdy się nie zachwieje *
| | i pozostanie w wiecznej pamięci.
| Refren: Błogosławiony ten, kto służy Panu.
Albo: Alleluja.
| | | 7 | Nie przelęknie się złej nowiny, *
| | jego mocne serce zaufało Panu.
| 8 | Jego wierne serce lękać się nie będzie *
| | i spojrzy z wysoka na swych przeciwników.
| Refren: Błogosławiony ten, kto służy Panu.
Albo: Alleluja.
| | | 9 | Rozdaje i obdarza ubogich, *
| | jego sprawiedliwość będzie trwała zawsze,
| | wywyższona z chwałą *
| | będzie jego potęga.
| Refren: Błogosławiony ten, kto służy Panu.
Albo: Alleluja.
| | |
Wiara, jeśli nie byłaby połączona z uczynkami, martwa jest sama w sobie
|
Jk 2, 14-17
|
Czytanie z Listu Świętego Jakuba Apostoła
Jaki z tego pożytek, bracia moi, skoro ktoś będzie utrzymywał, że wierzy, a nie będzie spełniał uczynków? Czy sama wiara zdoła go zbawić?
Jeśli na przykład brat lub siostra nie mają odzienia lub brak im codziennego chleba, a ktoś z was powie im: «Idźcie w pokoju, ogrzejcie się i najedzcie do syta!» a nie dacie im tego, czego koniecznie potrzebują dla ciała to na co się to przyda? Tak też i wiara, jeśli nie byłaby połączona z uczynkami, martwa jest sama w sobie.
Oto słowo Boże.
|
|
Mt 23, 11. 12b
|
Aklamacja: Alleluja, alleluja, alleluja.
Największy z was niech będzie waszym sługą.
Kto się poniża, będzie wywyższony.
Aklamacja: Alleluja, alleluja, alleluja. |
Bądźcie miłosierni, jak Ojciec wasz jest miłosierny
|
Łk 6, 27-38
|
✠ Słowa Ewangelii według Świętego Łukasza
Jezus powiedział do swoich uczniów:
«Powiadam wam, którzy słuchacie: Miłujcie waszych nieprzyjaciół; dobrze czyńcie tym, którzy was nienawidzą; błogosławcie tym, którzy was przeklinają, i módlcie się za tych, którzy was oczerniają. Jeśli cię kto uderzy w policzek, nadstaw mu i drugi. Jeśli zabiera ci płaszcz, nie broń mu i szaty. Dawaj każdemu, kto cię prosi, a nie dopominaj się zwrotu od tego, który bierze twoje. Jak chcecie, żeby ludzie wam czynili, podobnie wy im czyńcie.
Jeśli bowiem miłujecie tych tylko, którzy was miłują, jakaż za to należy się wam wdzięczność? Przecież i grzesznicy okazują miłość tym, którzy ich miłują. I jeśli dobrze czynicie tym tylko, którzy wam dobrze czynią, jaka za to należy się wam wdzięczność? I grzesznicy to samo czynią. Jeśli pożyczek udzielacie tym, od których spodziewacie się zwrotu, jakaż za to należy się wam wdzięczność? I grzesznicy pożyczają grzesznikom, żeby tyleż samo otrzymać.
Wy natomiast miłujcie waszych nieprzyjaciół, czyńcie dobrze i pożyczajcie, niczego się za to nie spodziewając. A wasza nagroda będzie wielka i będziecie synami Najwyższego; ponieważ On jest dobry dla niewdzięcznych i złych. Bądźcie miłosierni, jak Ojciec wasz jest miłosierny. Nie sądźcie, a nie będziecie sądzeni; nie potępiajcie, a nie będziecie potępieni; odpuszczajcie, a będzie wam odpuszczone. Dawajcie, a będzie wam dane; miarę dobrą, ubitą, utrzęsioną i wypełnioną ponad brzegi wsypią w zanadrza wasze. Odmierzą wam bowiem taką miarą, jaką wy mierzycie»
Oto słowo Pańskie.
|
Odmawia się Wierzę w jednego Boga...
|
|
|
Boże, nasz Ojcze, udziel nam owoców Ofiary, którą składamy, i spraw, abyśmy za przykładem świętej Urszuli, oczyszczeni od skłonności do złego, * odnowili się w życiu łaski.
Przez Chrystusa, Pana naszego.
|
74. Znaczenie życia poświęconego Bogu
|
|
Zaprawdę, godne to i sprawiedliwe a dla nas zbawienne, * abyśmy Tobie składali dziękczynienie i Ciebie wychwalali, * Panie, Ojcze niebieski, wszechmogący i miłosierny Boże.
W Świętych, którzy oddali się Chrystusowi * ze względu na Królestwo niebieskie, * wychwalamy Twoją cudowną opatrzność. * Ty powołujesz wybranych ludzi do pierwotnej świętości * i pozwalasz im kosztować darów, * których nam udzielisz w przyszłym świecie.
Dlatego z Aniołami i wszystkimi Świętymi * wysławiamy Ciebie, razem z nimi wołając...
|
|
Mt 25, 4. 6
|
Pięć roztropnych panien wzięło razem z lampami naczynia z oliwą, * a o północy rozległo się wołanie: * Oto nadchodzi oblubieniec, * wyjdźcie na spotkanie Chrystusa Pana. * Alleluja.
|
|
|
Panie, nasz Boże, niech przyjęcie Ciała i Krwi Twojego Syna odwróci nas od rzeczy przemijających, abyśmy za przykładem świętej Urszuli na ziemi wzrastali w szczerej miłości ku Tobie, * a w niebie mogli Ciebie oglądać na wieki.
Przez Chrystusa, Pana naszego.
|
|
|
Można użyć formuły błogosławieństwa o dziewicach - nr 22.
K. Pan z wami.
W. I z duchem Twoim.
D. Pochylcie głowy na błogosławieństwo.
K. Bóg, którego oglądają ludzie czystego serca, * niech was zachowa od wszelkiego grzechu.
W. Amen.
K. Syn Boży niech sprawi, abyście pamiętali, że wasze ciała są świątynią Bożą * i Duch Święty w was mieszka.
W. Amen.
K. Niech Duch Święty da wam wytrwałość w modlitwie * i doprowadzi was do Królestwa niebieskiego.
W. Amen.
K. Niech was błogosławi Bóg wszechmogący, * Ojciec i Syn, i Duch Święty.
W. Amen.
|
|