WERSJA PREMIUM:


Tu jesteś:




Menu:
Internetowa Liturgia Godzin
Wesprzyj rozwój serwisu

W Polsce:

Kolor szat:
Czwartek, 22 maja 2025
ŚW. RITY Z CASCII, ZAKONNICY
Wspomnienie dowolne

Godzina Czytań

Możliwość wydruku dostępna wyłącznie
dla użytkowników wersji premium

Wersja do druku - biało-czarna    Wersja do druku - kolorowa 


Hymn | Psalmodia | I Czytanie | Responsorium
II Czytanie | Responsorium | Modlitwa

K. Boże, wejrzyj ku wspomożeniu memu.
W. Panie, pośpiesz ku ratunkowi memu.
Chwała Ojcu i Synowi, i Duchowi Świętemu.
Jak była na początku, teraz i zawsze,
i na wieki wieków. Amen. Alleluja.

Powyższe teksty opuszcza się, jeśli tę Godzinę poprzedza Wezwanie.


LG tom II: Okres Wielkanocny I, str. 423-424; LG skrócone: Okres Wielkanocny I, str. 448

W wersji PREMIUM znajdziesz tutaj propozycję melodii oraz plik mp3 z jej wykonaniem.

Wesel się, niebo wysokie
I ziemio razem z morzami:
Chrystus zmartwychwstał po męce
Przynosząc życie śmiertelnym.

Czas zmiłowania powrócił,
Zabłysnął dzień wybawienia,
W którym przez krew Barankową
Z ciemności świat się wyzwolił.

Śmierć poniesiona na krzyżu
Zgładziła grzechy ludzkości;
Bóg swą potęgę okazał,
Gdyż Pokonany zwyciężył.

Oto jest nasze pragnienie
Zrodzone z mocnej nadziei:
Abyśmy z Panem wskrzeszeni
Do życia weszli wiecznego.

Teraz więc sławmy wytrwale
Najświętszą Paschę Chrystusa,
Która dla wszystkich się stała
Przyczyną darów tak wielkich.

Bądź dla nas, Jezu, radością
I światłem Paschy wieczystej,
Przyłącz do swego orszaku
Na nowo łaską zrodzonych.

Panie, co chwałą jaśniejesz
Po swym zwycięstwie nad śmiercią,
Tobie z Twym Ojcem i Duchem
Niech będzie sława na wieki. Amen.


Antyfony - LG tom II: Czwartek I, str. 896-898; LG skrócone: Czwartek I, str. 784-786
Psalmy - LG tom II: Czwartek I, str. 896-898; LG skrócone: Czwartek I, str. 784-786


W wersji PREMIUM znajdziesz tutaj propozycję melodii oraz plik mp3 z jej wykonaniem.

1 ant. Słowo Pana jest tarczą * dla wszystkich, którzy się u Niego chronią. / Alleluja.

Psalm 18, 31-51
Dziękczynienie
Jeśli Bóg jest z nami, któż przeciwko nam? (Rz 8, 31)

IV

Droga Boża jest nieskalana, †
słowo Pana wypróbowane w ogniu. *
On tarczą dla wszystkich, którzy się u Niego chronią.
Bo któż jest Bogiem prócz Pana *
lub kto jest opoką prócz naszego Boga?
Bóg, który przepasał mnie mocą *
i nienaganną uczynił mą drogę.
On dał moim nogom rączość łani *
i umieścił mnie na wzgórzach.
On me ręce wyćwiczył do bitwy, *
a ramiona do napinania spiżowego łuku.
Chwała Ojcu i Synowi, *
i Duchowi Świętemu.
Jak była na początku, teraz i zawsze, *
i na wieki wieków. Amen.

Ant. Słowo Pana jest tarczą / dla wszystkich, którzy się u Niego chronią. / Alleluja.

2 ant. Wspomogła mnie, Panie, * Twoja prawica. / Alleluja.

V

Dałeś mi swą tarczę, aby mnie ocalić, †
wspomogła mnie Twoja prawica *
i wielkim mnie uczyniła troskliwość Twoja.
Poszerzyłeś drogę dla moich kroków *
i stopy moje się nie zachwiały.
Ścigałem mych wrogów i dopadłem, *
i nie wróciłem, póki nie zginęli.
Starłem ich i nigdy już się nie podźwigną, *
upadli pod moje stopy.
Przepasałeś mnie mocą do bitwy, *
a oporni zgięli się przede mną.
Wrogów moich zmusiłeś do ucieczki, *
tych, którzy mnie nienawidzą, spotkała zatrata.
Wołali, lecz nie było komu ich ratować, *
wołali do Pana, lecz ich nie wysłuchał.
Jak proch na wietrze ich rozrzuciłem, *
zdeptałem ich jak uliczne błoto.
Wybawiłeś mnie od zbuntowanego ludu, *
ustanowiłeś mnie głową narodów.
Służył mi lud, którego nie znałem, †
był mi posłuszny na pierwsze wezwanie, *
schlebiali mi cudzoziemcy.
Cudzoziemcy upadli na duchu *
i wyszli, drżąc, ze swoich warowni.
Chwała Ojcu i Synowi, *
i Duchowi Świętemu.
Jak była na początku, teraz i zawsze, *
i na wieki wieków. Amen.

Ant. Wspomogła mnie, Panie, / Twoja prawica. / Alleluja.

3 ant. Niech żyje Pan, * niech będzie wywyższony mój Bóg i Zbawca. / Alleluja.

VI

Niech żyje Pan, niech będzie błogosławiona moja Opoka, *
niech będzie wywyższony mój Bóg i Zbawca,
Bóg, który mnie pomścił i poddał mi narody, *
który mnie wybawił od nieprzyjaciół,
Wyniósł ponad wrogów *
i ocalił od gwałtownika.
Przeto będę Cię, Panie, chwalił wśród narodów *
i pieśnią wysławiał Twoje imię.
Ty dałeś wielkie zwycięstwo królowi †
i łaską obdarzyłeś Dawida, Twego pomazańca, *
i jego potomstwo na wieki.
Chwała Ojcu i Synowi, *
i Duchowi Świętemu.
Jak była na początku, teraz i zawsze, *
i na wieki wieków. Amen.

Ant. Niech żyje Pan, / niech będzie wywyższony mój Bóg i Zbawca. / Alleluja.

Werset - LG tom II: Czwartek V OW, str. 663; LG skrócone: Czwartek I, str. 786

K. Bóg wskrzesił Chrystusa. Alleluja.
W. I nas wskrzesi swoją mocą. Alleluja.


LG tom II: Czwartek V OW, str. 663-664

Z Księgi Apokalipsy
św. Jana Apostoła
21, 9-27

Objawienie niebieskiego Jeruzalem, oblubienicy Baranka

Przyszedł jeden z siedmiu aniołów, co mają siedem czasz pełnych siedmiu plag ostatecznych, i tak się do mnie odezwał: "Chodź, ukażę ci Oblubienicę, Małżonkę Baranka".
I uniósł mnie w zachwyceniu na górę wielką i wyniosłą, i ukazał mi Miasto Święte - Jeruzalem, zstępujące z nieba od Boga, mające chwałę Boga. Źródło jego światła podobne do kamienia drogocennego, jakby do jaspisu o przejrzystości kryształu. Miało ono mur wielki a wysoki, miało dwanaście bram, a na bramach dwunastu aniołów i wypisane imiona, które są imionami dwunastu pokoleń synów Izraela. Od wschodu trzy bramy i od północy trzy bramy, i od południa trzy bramy, i od zachodu trzy bramy. A mur Miasta ma dwanaście warstw fundamentu, a na nich dwanaście imion dwunastu Apostołów Baranka.
A ten, który mówił ze mną, miał złotą trzcinę jako miarę, by zmierzyć Miasto i jego bramy, i jego mur. A Miasto układa się w czworobok, a długość jego tak wielka jest, jak i szerokość. I zmierzył Miasto trzciną poprzez dwanaście tysięcy stadiów: długość, szerokość i wysokość jego są równe.
I zmierzył jego mur - sto czterdzieści cztery łokcie: miara, którą ma anioł, jest miarą człowieka: A mur jego jest zbudowany z jaspisu, a Miasto - to czyste złoto do szkła czystego podobne.
A warstwy fundamentu pod murem Miasta zdobne są wszelakim drogim kamieniem. Warstwa pierwsza - jaspis, druga - szafir, trzecia - chalcedon, czwarta - szmaragd, piąta - sardoniks, szósta - krwawnik, siódma - chryzolit, ósma - beryl, dziewiąta - topaz, dziesiąta - chryzopraz, jedenasta - hiacynt, dwunasta - ametyst.
A dwanaście bram to dwanaście pereł: każda z bram była z jednej perły. I rynek Miasta to czyste złoto jak szkło przeźroczyste.
A świątyni w nim nie dojrzałem, bo jego świątynią jest Pan Bóg wszechmogący oraz Baranek. I Miastu nie trzeba słońca ni księżyca, by mu świeciły, bo chwała Boga je oświetliła, a jego lampą - Baranek. I w jego świetle będą chodziły narody, i wniosą do niego królowie ziemi swój przepych. I za dnia bramy jego nie będą zamknięte, bo już nie będzie tam nocy.
I wniosą do niego przepych i skarby narodów. A nic nieczystego do niego nie wejdzie ani ten, co popełnia ohydę i kłamstwo, lecz tylko zapisani w księdze życia Baranka.


por. Ap 21, 21; Tb 13, 17. 18. 13

W. Twoje ulice, Jeruzalem, będą wyłożone szczerym złotem / i będą w tobie śpiewać pieśń radości. * A wszystkie twoje domy zawołają: / Alleluja.
K. Wspaniałym światłem zajaśniejesz i wszystkie krańce ziemi złożą ci pokłon. W. A wszystkie twoje domy zawołają: / Alleluja.


LG tom II: Własne, str. D 2022, s. 108-109

Z komentarza św. Augustyna, biskupa, do Ewangelii św. Jana
(Traktat 81, 4: CCL 36, 531-532)

Słowa Chrystusa trwają w nas

"Jeżeli we Mnie trwać będziecie - mówi Jezus - a słowa moje w was, to proście, o cokolwiek chcecie, a to się wam spełni". Oczywiście, cóż innego można rozumieć przez "trwanie w Chrystusie", jak nie to, co podoba się Chrystusowi? Cóż innego można rozumieć przez "trwanie w Zbawicielu", jak nie to, co służy zbawieniu? Naturalnie, czego innego chcemy dlatego, że jesteśmy w Chrystusie, a czego innego dlatego, że żyjemy jeszcze na tym świecie. Na skutek bowiem przebywania na tym świecie zdarza się niekiedy, że nieświadomie prosimy o to, co nie przynosi nam pożytku. Nie ma mowy, aby się to przydarzyło, jeśli trwamy w Chrystusie, który kiedy prosimy, nie czyni niczego, jak tylko to, co nam przynosi pożytek.
Pozostajemy więc w Nim wtedy, kiedy trwają w nas Jego słowa. Będziemy prosić, o cokolwiek zechcemy, i stanie się nam. Skoro więc prosimy, a to się nie staje, znaczy, że nie prosimy o to, co ma związek z zamieszkiwaniem w Nim, ale o to, co zamyśla pożądliwość i słabość ciała, które nie trwa w Nim i w którym nie trwają Jego słowa. Z pewnością bowiem do Jego słów należy owa modlitwa, której nas nauczył i w której mówimy: "Ojcze nasz, któryś jest w niebie". W naszych prośbach nie oddalajmy się od słów i znaczeń tej modlitwy, a o cokolwiek poprosimy, stanie się nam.
Wtedy bowiem powinno się mówić, że Jego słowa w nas trwają, kiedy czynimy to, co nakazał, i kochamy to, co obiecał. Gdy zaś Jego słowa pozostają w pamięci, a nie znajdują odbicia w życiu, wówczas jest tak, jak z latoroślą w krzewie winnym, nie jest sobą, gdy nie czerpie z korzenia życiodajnych soków. Do tego rozróżnienia odnosi się to, co zostało napisane: "A przykazania Jego dla tych, którzy mają je w pamięci, są po to, aby je wypełniali". Wielu bowiem zachowuje je w pamięci, aby nimi gardzić albo nawet ośmieszać i zwalczać. Słowa Chrystusa nie trwają w tych, którzy w jakiś sposób traktują je niewłaściwie i nie są im wierni; i dlatego nie wyjdą im na dobre, lecz będą świadczyć przeciwko nim. A ponieważ Jego słowa są w nich obecne w ten sposób, że nie zakorzeniły się w nich na stałe, mają z nimi jedynie taki związek, że na podstawie tych słów będą sądzeni.



W. Wejdź przed oblicze Pana * I zbliż się, aby Go słuchać.
K. Lepsze jest posłuszeństwo niż całopalenia. W. I zbliż się, aby Go słuchać.


LG tom II: Własne, str. D 2022, s. 109; LG skrócone: Własne, str. D 2022, s. 109

Módlmy się. Prosimy Cię, Boże, obdarz nas mądrością krzyża i męstwem, którymi napełniłeś świętą Ritę, abyśmy cierpiąc z Chrystusem, * mogli głębiej uczestniczyć w Jego paschalnym misterium. Który z Tobą żyje i króluje w jedności Ducha Świętego, * Bóg, przez wszystkie wieki wieków. Amen.


Następnie, przynajmniej w oficjum odprawianym wspólnie, dodaje się:

K. Błogosławmy Panu.
W. Bogu niech będą dzięki.


Wydawnictwo Pallottinum

Wyślij do nas maila

STRONA GŁÓWNA
TEKSTY ILG | OWLG | LITURGIA HORARUM | KALENDARZ LITURGICZNY | DODATEK | INDEKSY | POMOC
CZYTELNIA

 Teksty Liturgii Godzin:
© Copyright by Konferencja Episkopatu Polski i Wydawnictwo Pallottinum

Opracowanie i edycja - © Copyright by ILG